Rhee Syngman is a genuine patriot acting in what he regards as the best interests of an independent Korea. He tends, however, to regard the best interests of Korea as synonymous with his own. It is as if he, in his own mind at least, were Korea.’
아니 영어갖고 와서 뭔가 개소리 하길래 뭔가 했더니 지가 해석을 거꾸로 하고 저걸 갖고 리승만이 애국자라고
우기고 있는 2찍이가 있네.
저문장의 뜻은 리승만이 겉으로 보기엔 애국자로 보이지만 However 그러나 리승만은 지이익과 한국의 이익을 같은
것이라고 생각하는 경향. 여기서 핵심은 however 앞의 문장과 반대의 의미가 올 때 쓰는 단어 그리고 tend to 이런
경향이 있는 자. 그러니까 겉으로 보기엔 애국자로 보이는데 그러나 그것은 자기 이익과 한국의 이익을 같은 것이라고 생각
그러니까 내이익이 되는 건 바로 그건 한국이익이다 내가 곧 한국이다라고 생각하는 자라는 말.
그러니까 이는 곧 리승만은 지를 왕이라고 생각하고 지이익대로 움직이는 게 결국 한국의 이익이된다고 생각하는
리승만을 엿먹이는 말이란 걸 모르고 2찍이는 저게 리승만이 애국자라고 말하는 것이라고 혼자 착각하고 개소리 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
두음법칙 알지만 일부러 쓴 거야 2찍아 ㅋ
이 문장에서는 이승만이 진정한 애국자라는 것에 대해서는 언급하고 있지만, 그가 종종 자신의 이익과 한국의 이익을 혼동하는 경향이 있다고 언급하고 있습니다. 이는 그가 애국자로서의 역할을 충실히 수행하지만, 가끔은 이 역할을 자신의 이익과 혼동하여 행동하는 것을 시사하고 있습니다. 따라서 이 문장에서는 그가 애국자임에도 불구하고 가끔은 그의 행동이 애국자로서의 가치에 부합하지 않을 수 있다는 것을 암시하고 있습니다.
0/2000자